方言と呼べるのか分かりませんけど、「ほかしといて」というのが通じなかったことはあります。
「これ、ほかしといて」は「これ、捨てといてね」という意味なんですが、何度かポカンとした顔をされました。
関西もしくは神戸特有なんでしょうか。
そう、関西特有といえば「プラッチック」なんかも。
あとは「雰囲気」を「ふいんき」と言うとか。え!?言わない??
私は少なくとも中学卒業までは「ふいんき」だと思っていました。漢字を見れば一目瞭然だけど、漢字じゃなくて感じだけで何となく思い込んでいたようです。
まさに雰囲気だけで覚えていたんですね(笑)。